Prevod od "že pracujete pro" do Srpski


Kako koristiti "že pracujete pro" u rečenicama:

Můžete děkovat bohu, že pracujete pro mě.
Zahvalite svojoj sreænoj zvezdi što radite sa mnom.
Jak dokážete, že pracujete pro Sozeho?
Kako znamo da radiš za Sozea?
Posoudil jsem vaše ryze americké rysy, vaši zarputilost, vaši nenápaditou kravatu a vyvodil jsem z toho, že pracujete pro vládu.
Uoèio sam vaša amerièka obilježja, vaše strogo držanje, nedomišljati dizajn vaše kravate, i zakljuèio da radite za Vladu.
DigiCorp vás nebude podezřívat, že pracujete pro nás a nebudou vás příliš sledovat, dokud budete u nás.
DigiCorp неће ни посумњати да ви радите за нас, тако да вас неће много надгледати док сте у кући.
Myslel jsem si, že pracujete pro Patti LoPresti.
Mislio sam da on radi za Patti LoPresti.
Běžte říct vašemu kamarádovi, že pracujete pro CIA, mezitím já půjdu domů a ten zoufalý pohled pro malý moment, že nemohu být k nikomu poctivá ve všem.
Reæi svojim prijateljima da radiš za CIA-u, kada idem kuæi, onako oèajna makar za trenutak da budem iskrena.
Protože slyším, že pracujete pro obzvláště atraktivní, mladou, idealistickou...
Jer sam èuo da radiš sa prilièno atraktivnom, mladom idealisticom -,
Musí vám uvěřit, že pracujete pro ně.
Moraš ih uvjeriti za radiš za njih.
Kdybyste nebyla taková sračka, tak bych vás skoro litovala, že pracujete pro vnitřní.
Da nisi takva kuèka, skoro bi mi bilo žao što radiš za Unutrašnju Kontrolu.
A víme, že pracujete pro Richardse.
I znamo da radiš za Richardsa.
Řekla bych, že pracujete pro nějakou tajnou službu.
Pretpostavljam da je u pitanju neka vrsta tajne službe.
Takže říkáte, že pracujete pro lidi, co mi mého syna vzali?
Znaèi, kažeš da radiš za ljude koji su mi oteli sina?
Vím, že pracujete pro Al-Kajdu, Yusufe...
Znam da radiš za Al-Qaedu, Yusuf...
Vaše teta se strýcem vědí, že pracujete pro Talibán.
Teta i tetak znaju da suradjuješ s talibanima?
Myslela jsem, že pracujete pro starostu.
Mislila sam da si radio u kancelariji gradonaèelnika.
Víme, že ten symbol znamená, že pracujete pro Stráž.
Znamo da taj simbol oznaèava tvoj rad sa stražarima.
Vím, že pracujete pro Aster Corps.
Znam da ste radili za Aster korpusa.
Víme, že pracujete pro Tommyho Volkera.
Znamo da radiš za Tommy Volkera.
Můžu vám připomenout, že pracujete pro mě?
Mogu li vas podsjetiti da vi radite za mene?
Řekl jsem jim, že pracujete pro konkurenční gang.
Mislim da im se ne sviðam baš mnogo.
Je snadné vykrádat auta, pokud vypadáte, že pracujete pro ochranku.
Lakše je njuškati oko auta ako si zaposlenik zaštitarske tvrtke.
Myslel jsem, že pracujete pro generále Šílence.
Мислио сам да радите за генерала Лудог.
Řekli jsme, že pracujete pro nás v naší softwarové společnosti...
Rekli smo da radiš u našoj softverskoj kompaniji...
Jak vím, že pracujete pro ni?
Kako da znam da radite za nju?
Shelby si myslí, že pracujete pro něj, ale ve skutečnosti pracujete pro mě.
Šelbi misli da radiš za njega, ali zapravo radiš za mene.
A taky víme, že pracujete pro Alberta Bagosu.
I također znamo da radiš za Alberta Bagosu.
Tenhle si myslí, že pracujete pro komunistickou Čínu.
Ovaj misli da radiš za komunistièku Kinu.
Spoléhám teď na vás, že na vše dohlédnete. Nesmí ale poznat, že pracujete pro mě.
Сада рачунам на Вас да водите рачуна о свему, али он не сме никад да посумња да радите за мене.
Jediný problém je v tom, že pracujete pro Seagate.
Problem je u tome što ti radiš za Sigejt.
Nemusím vám připomínat, že pracujete pro mě.
Ne bi trebalo da te podseæam da radiš za mene.
Ale před touto místností stojí pán, který říká, že pracujete pro americkou firmu.
Али испред ове собе је момак који каже да радите за америчку компанију.
Zrovna jste řekla, že pracujete pro Pentagon, tak proč potřebujete naši pomoc?
Rekla si da radiš za Pentagon, šta æe ti onda naša pomoæ?
Také jsem slyšela, že pracujete pro CIA.
Takoðe sam razumela da ste radili za CIA.
0.57220602035522s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?